Aunque mi punto es que... nunca obtuve esta clase de atención de una mujer.
هذا ماعنيته ,لقد خططت لكل شيء العام الماضي بالاضافة ,اننا ندخر للزفاف دعنا نحتفل ببساطةجيد ,سألت لزيادة التاكيد لاغير - جديا -
Y tengo que descubrir pronto quién es un bien empleado, y quién es tan solo un buen lector de mentes.
و أحتاج لإكتشاف بسرعة ، مَن العامل الجيد و مَن الذي هو ببساطة .. قارئ جيد للعقل
O simplemente dices que este es un buen día para que uno se sienta bien.
أو ربّما ببساطة تخبرني أنه صباح جيّد لنكون سعداء فيه ؟ -
¿O simplemente estás manifestando que esta es una mañana para ser bueno?
أو ربّما ببساطة تخبرني أنه صباح جيّد لنكون سعداء فيه ؟ -
- A que fue directamente a pedirle el documento a Aurel -No, querida... ...Yo he sacado el documento directamente... ...El empezó a irse por la tangente... en fin, politicucho...
:(سأله (أوريل "أين كتاب الدرجات الخاص بك؟" :كلا، يا عزيزتي، ما قلتته ببساطة "اعطني كتابك" !جيد جدا
Bueno, Tans, he sufrido la misma enfermedad... esperando a alguien que... simplemente no es bueno para mí.
عانيت لقد ، (تانس) يا حسناً نفسه الشيءُ ببساطة شخصاً أردتُ لي جيدُ غير هو
Puesto de manera simple, T-4 es lo mejor... y un explosivo letal que crea una pared de fuego y metralla que destruirá todo lo que esté en su camino.
"ببساطة، تي 4 نوعيّة جيدة" "متفجّر مميت يخلق حائط من النّار و الشظايا" "التي تُهلك أي أحد أو أي شيء في طريقها"